A
Handbook for Journal Editors
Yazan
Pippa SMART
Çeviri Editörleri
Orhan YILMAZ - Cem UZUN
i
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
(This translated book has been printed and is distributed to the scienfic
journals' editors in Turkey by the support of Trakya University and TÜBİTAK
ULAKBİM).(online version):
ii www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
EASE (European Associaon of Science Editors) Türkiye Bölümü - Çeviri 2
EASE Turkish Chapter -Translaon 2
Orhan Yılmaz
Cem Uzun
A
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 iii
ıNASP HAKKINDA
1992’de kurulan INASP
Amerika ve Asya’daki küresel partner
INASP
INASP’
INASP,
destekleyen INASP’in 28 ülkede
ÇEVRİMİÇİ DERGİ PROJESİ
HAKKINDA
“TheJournals Online”
INASP
-
BU KAYNAK HAKKINDA
Bu paket INASP
Pippa Smart
Alastair Horne
INASP
Sioux Cumming
Siân Harris
INASP
E-posta: info@INASP.info
www.INASP.info
/INASP
/INASP.
INASP,
INASP’
EASE Turkish Chapter’s Translaons (2)
Orhan YILMAZ I Çeviri Editörü
iv www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
ÖNSÖZLER
Yazardan
(Foreword in English: see the online book at h�ps://editorelkitabi.trakya.edu.tr/)
the Internaonal Network of Scienfic Publicaons
Pippa SMART
A
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 v
Pippa SMART kimdir?
(the European Associaon of Science
Editors: EASE)
(Associaon of Learnedand Professional Scholarly Publishers: ALPSP)
Rektörden
(Prefaces in English: see the online book at h�p://editorelkitabi.trakya.edu.tr)
Prof. Dr. Erhan TABAKOĞLU
vi www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
ULAKBİM Müdüründen
Mehmet Mirat SATOĞLU
TÜBİTAK ULAKBİM TR Dizin Ulusal Akademik Yayınılık Sempozyumu (2-3 Kasım 2017, Antalya)
M. Mirat SATOĞLU (ULAKBİM Müdürü), Mustafa SANCAR (Müdür Yardımcısı), TR Dizin komitesi üyeleri, konuşmacılar
ve katılımcılar
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 vii
Çeviri Editörlerinden
(Prefaces in English: see the online book at h�p://editorelkitabi.trakya.edu.tr)
Prof. Dr. Orhan YILMAZ
European Associaon of Science Editors
YLLLZZZLQDVSLQIR(GLW|U(O.LWDE× I 2019
;ƐŽůĚĂŶƐĂŒĂͿdĂŶĞƌ<ĞŵĂůZ);^dƺƌŬŝLJĞƂůƺŵƺĂƔŬĂŶzĂƌĚŦŵĐŦƐŦͿ͕WŝƉƉĂ^DZd;^ĂƔŬĂŶŦͿ͕KƌŚĂŶ
z/>D;^dƺƌŬŝLJĞƂůƺŵƺmLJĞƐŝͿ͕ŶĂDZh^/;^PŶĐĞŬŝĂƔŬĂŶŦͿǀĞĞŵhhE;^<ŽŶƐĞLJmLJĞƐŝǀĞ
dƺƌŬŝLJĞƂůƺŵƺĂƔŬĂŶŦͿ
ϯ͘dƌĂŬLJĂmŶŝǀĞƌƐŝƚĞƐŝŝůŝŵƐĞůĞƌŐŝůĞƌŝhůƵƐůĂƌĂƌĂƐŦ^ĞŵƉŽnjLJƵŵƵKƌŐĂŶŝnjĂƐLJŽŶ<ŽŵŝƚĞƐŝ͕dƌĂŬLJĂ
mŶŝǀĞƌƐŝƚĞƐŝZĞŬƚƂƌƺ͕^ĞŵƉŽnjLJƵŵ<ŽŶƵƔŵĂĐŦůĂƌŦǀĞKƚƵƌƵŵĂƔŬĂŶůĂƌŦŝůĞ;ϰͲϲƌĂůŦŬϮϬϭϴ͕ĚŝƌŶĞͿ
A
viii www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
EASE, COPE, WAME ve CSE
“How to be a successful editor”
Prof. Dr. Cem UZUN
European Associaon of Science Editors (EASE)
Balkan Medical Journal
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 ix
3. Trakya Üniversitesi Bilimsel Dergileri Uluslararası Sempozyumu Organizasyon Komitesi, Trakya
Üniversitesi Rektörü, Sempozyum Konuşmacıları ve Oturum Başkanları ile (4-6 Aralık 2018, Edirne)
YLLLZZZLQDVSLQIR(GLW|U(O.LWDE× I 2019
;ƐŽůĚĂŶƐĂŒĂͿdĂŶĞƌ<ĞŵĂůZ);^dƺƌŬŝLJĞƂůƺŵƺĂƔŬĂŶzĂƌĚŦŵĐŦƐŦͿ͕WŝƉƉĂ^DZd;^ĂƔŬĂŶŦͿ͕KƌŚĂŶ
z/>D;^dƺƌŬŝLJĞƂůƺŵƺmLJĞƐŝͿ͕ŶĂDZh^/;^PŶĐĞŬŝĂƔŬĂŶŦͿǀĞĞŵhhE;^<ŽŶƐĞLJmLJĞƐŝǀĞ
dƺƌŬŝLJĞƂůƺŵƺĂƔŬĂŶŦͿ
ϯ͘dƌĂŬLJĂmŶŝǀĞƌƐŝƚĞƐŝŝůŝŵƐĞůĞƌŐŝůĞƌŝhůƵƐůĂƌĂƌĂƐŦ^ĞŵƉŽnjLJƵŵƵKƌŐĂŶŝnjĂƐLJŽŶ<ŽŵŝƚĞƐŝ͕dƌĂŬLJĂ
mŶŝǀĞƌƐŝƚĞƐŝZĞŬƚƂƌƺ͕^ĞŵƉŽnjLJƵŵ<ŽŶƵƔŵĂĐŦůĂƌŦǀĞKƚƵƌƵŵĂƔŬĂŶůĂƌŦŝůĞ;ϰͲϲƌĂůŦŬϮϬϭϴ͕ĚŝƌŶĞͿ
(soldan sağa) Pippa Smart, Cem Uzun, Ana Marusic (Aralık 2018, Trakya Üniversitesi, Edirne)
x www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
A
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 1
Çevirenlerin Listesi:
ÇEVİRİ EDİTÖRLERİ
Cem UZUN
Trakya Üniversitesi Tıp Fakültesi, Edirne
Orhan YILMAZ
Karabük Üniversitesi Tıp Fakültesi, Karabük
ÇEVİRENLER
Sibel ALİCURA TOKGÖZ
Dışkapı Yıldırım Beyazıt EAH, Ankara
Müge ATAKAN
Trakya Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstüsü, Edirne
Madamin BADİRSHAEV
Dışkapı Yıldırım Beyazıt EAH, Ankara
Erdem DEMİRÖZ
Trakya Üniversitesi Eğim Fakültesi, Edirne
Elvin DİNLER
Trakya Üniversitesi İksat Fakültesi, Edirne
Zehra Nihal DOLGUN ALTINTAŞ
Trakya Üniversitesi Tıp Fakültesi, Edirne
Sümeyra DOLUOĞLU
Dışkapı Yıldırım Beyazıt EAH, Ankara
Rıdvan DURAN
Trakya Üniversitesi Tıp Fakültesi, Edirne
Hande GÜÇLÜ
Trakya Üniversitesi Tıp Fakültesi, Edirne
Duygu İKİNCİ
Dışkapı Yıldırım Beyazıt EAH, Ankara
Kadri KIRAN
Trakya Üniversitesi Fen Fakültesi, Edirne
Halil Orkan ORMAN
Dışkapı Yıldırım Beyazıt EAH, Ankara
Bülent ÖCAL
Dışkapı Yıldırım Beyazıt EAH, Ankara
Tuğçe PÜTÜRGELİ ÖZER
Dışkapı Yıldırım Beyazıt EAH, Ankara
Başak YALÇINER
Dışkapı Yıldırım Beyazıt EAH, Ankara
Çeviride kullanılan sözcük
İngilizce veya kısal�lan sözcük
Akran (danman) deerlendirmesi
Peer review
Amaç
Aim / aims
Af / Aln
Citaon
Af yapmak / Alnlamak
Cite
Balanlar
Linkler
Ba-editör (EiC)
Editor-in-Chief
bk.
Baknz
Blog (a güncesi)
Blog
Çapulcu, Yamac, Frsatç
Predatory
Çevrimiçi
Online
Danman (hakem)
Reviewer
Dergi künyesi
Masthead
Editöryel yönem
Editorial management
Hipermen
Hypertext
nhal
Plagiarism
Kapsam
Scope
Konu eke
Hashtag
Makale Basm Ücre (MBÜ)
Arcle Publicaon Charge (APC)
ör.
Örnein
Polika
Policy
Prova
Proof
Prova okuma
Proofread
Redaksiyon
Copyeding
Rehber
Guideline
Reklam e-postas
Mailshot
Revizyon
Revision
Servis salayc
Hosng
Ürem öncesi
Upstream
Ürem sonras
Downstream
vb.
ve bunun gibi
Veri havuzlar
Respositories
Yanllk
Bias
Yayn kurulu
Editorial board
Yayn osi
Editorial oce
Yaz gönderimi
Submission
Yaz göndermek
Submit
Yazmadan sorumlu (yazmac) yazar
Corresponding author
Yöneci Editör
Managing Editor
Web sitesi
Website
ÇEVİRİDE KULLANILAN SÖZCÜKLER VE KISALTMALAR
2 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 3
İÇİNDEKİLER
GİRİŞ 6
ANKET 8
Kısım A: Editöryel Bakış Açısı ve Süreçler 9
BÖLÜM 1: YAZIM STRATEJİ VE POLİTİKALARI 10
Çeviren: Tuğçe PÜTÜRGELİ ÖZER
Çevrimiçi Kaynaklar ve Referanslar 10
Kaynak 1A: Dergi Stratejisi Geliş�rmek 11
Kaynak 1B: Yayın Poli�kaları 13
BÖLÜM 2: EDİTÖRYEL YAPILAR 15
Çeviren: Tuğçe PÜTÜRGELİ ÖZER
Çevrimiçi Kaynaklar ve Referanslar 15
Kaynak 2A: Editöryel Sorumluluklar 16
Kaynak 2B: Editöryel Ekip ile Çalışma 17
Kaynak 2C: Dergi Editörü Anlaşması 19
Kaynak 2D: Yayın Kurulları – Kompozisyon 21
BÖLÜM 3: YAYIN OFİSİ 22
Çeviren: Tuğçe PÜTÜRGELİ ÖZER
Çevrimiçi Kaynaklar ve Referanslar 22
Kaynak 3A: Yayın ofisinin çalışması 23
BÖLÜM 4: YAYINLAMA DÜZENLİLİĞİ 25
Çeviren: : Sibel ALİCURA TOKGÖZ
Çevrimiçi Kaynaklar ve Referanslar 25
Kaynak 4A: Dergi Üre�mi için Zamanlama 26
Kısım B: İçerik Kalitesi 31
BÖLÜM 5: YAYIN NİCELİĞİ / NİTELİĞİ 32
Çeviren: Sümeyra DOLUOĞLU
Çevrimiçi Kaynaklar ve Referanslar 32
Kaynak 5A: Yazarları Çekmek için Stratejiler 33
Kaynak 5B: Düzensiz Miktarlarda İçerikle Başa Çıkma Stratejileri 35
A
4 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
Kısım C: Sunum Kalitesi 75
A
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 5
Kısım D: Dergi sürdürülebilirliği 107
Kısım E: Dergi Tanımı 123
A
6 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
Bir yıldız:
(African Journals Online)
Journal Publishing Pracces and Standards - JPPS
JPPS
JPPS
N
E
W
I
N
A
C
T
I
V
E
WORKING
TOWARDS
JPPS
STARS
İki yıldız:
Üç yıldız:
Yeni başlık:
İnak�f:
Yıldız yok:
GİRİŞ
Dergi Yayıncılığı Uygulama ve Standartları
A
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 7
Dikkat:
Bu el kitabı nasıl kullanılır?
A. B. C. D. E.
Editöryal
Kalite
İçerik
Kalitesi
Sunum
Kalitesi
Dergi
Tanıtımı
Yayıncılık
Kalitesi
8 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
ANKET
Derginize “sağlıklı bir onay” vermek için dürüstçe kendinize aşağıdaki soruları sorun - her soruda
uygunluğunuzu kontrol etmek için kitabın ilgili bölümüne bakınız.
A
ANKET
ĞƌŐŝŶŝnjĞ͞ƐĂŒůŦŬůŦďŝƌŽŶĂLJ͟ǀĞƌŵĞŬŝĕŝŶĚƺƌƺƐƚĕĞŬĞŶĚŝŶŝnjĞĂƔĂŒŦĚĂŬŝƐŽƌƵůĂƌŦƐŽƌƵŶʹŚĞƌƐŽƌƵLJĂ
ƵLJŐƵŶůƵŒƵŶƵnjƵŬŽŶƚƌŽůĞƚŵĞŬŝĕŝŶŬŝƚĂďŦŶŝůŐŝůŝďƂůƺŵƺŶĞďĂŬŦŶŦnj͘
zĂnjŦŵƐƚƌĂƚĞũŝƐŝǀĞƉŽůŝƟŬĂůĂƌŦ
ŽůƵƔƚƵƌĚƵŶƵnjŵƵ͍
hLJŐƵŶďŝƌĞĚŝƚƂƌLJĂůLJĂƉŦŶŦnjǀĂƌŵŦ͍ƂůƺŵϮ͛LJĞďĂŬŦŶŦnj
sĞƌŝŵůŝ͕ĞƚŬŝůŝďŝƌLJĂnjŦďƺƌŽŶƵnjǀĂƌŵŦ͍
ƺnjĞŶůŝŽůĂƌĂŬ͕njĂŵĂŶŦŶĚĂǀĞLJĂnjĂƌůĂƌ
ŝĕŝŶŵŝŶŝŵƵŵŐĞĐŝŬŵĞůĞƌůĞŵŝ
LJĂLJŦŶůŦLJŽƌƐƵŶƵnj͍
Ƃůƺŵϭ͛ĞďĂŬŦŶŦnj
Ƃůƺŵϯ͛ĞďĂŬŦŶŦnj
Ƃůƺŵϰ͛ĞďĂŬŦŶŦnj
hLJŐƵŶŬĂůŝƚĞĚĞLJĞƚĞƌůŝŵĂŬĂůĞ
LJĂLJŦŶůŦLJŽƌŵƵƐƵŶƵnj͍
zĂnjĂƌůĂƌŦŶŦnjŝĕŝŶLJĞƚĞƌůŝĚĞƐƚĞŒŝ
ƐĂŒůŦLJŽƌŵƵƐƵŶƵnj͍
ƺnjĞŶůĞŶŵŝƔďŝƌŚĂŬĞŵĚĞŒĞƌůĞŶĚŝƌŵĞ
ƉŽůŝƟŬĂƐŦƵLJŐƵůƵLJŽƌŵƵƐƵŶƵnj͍
<ĂďƵůĞĚŝůĞŶƚƺŵŵĂŬĂůĞůĞƌĞďŝƌŬĂůŝƚĞ
ƐƚĂŶĚĂƌĚŦƵLJŐƵůƵLJŽƌŵƵƐƵŶƵnj͍
Ƃůƺŵϱ͛ĞďĂŬŦŶŦnj
Ƃůƺŵϳ͛LJĞďĂŬŦŶŦnj
Ƃůƺŵϴ͛ĞďĂŬŦŶŦnj
Ƃůƺŵϲ͛LJĂďĂŬŦŶŦnj
7ŶƟŚĂů͕ĕŦŬĂƌĕĂƨƔŵĂƐŦǀĞĚŝŒĞƌĞƟŬ
ŬŽŶƵůĂƌůĂŝůŐŝůŝƉŽůŝƟŬĂůĂƌŦŶŦnjǀĂƌŵŦ͍
<ĂƉƐĂŵůŦďŝƌƚĞůŝĨŚĂŬŬŦƉŽůŝƟŬĂŶŦnj
ǀĂƌŵŦ͍
Ƃůƺŵϵ͛ĂďĂŬŦŶŦnj
ƂůƺŵϭϬ͛ĂďĂŬŦŶŦnj
͗7ĕĞƌŝŬŬĂůŝƚĞƐŝ
͗^ƵŶƵŵŬĂůŝƚĞƐŝ
ĞƌŐŝŶŝnjŝŶǁĞďƐŝƚĞƐŝƵůƵƐůĂƌĂƌĂƐŦ
ƐƚĂŶĚĂƌƚůĂƌŦŬĂƌƔŦůŦLJŽƌŵƵ͍
ĂƐŦůŦĚĞƌŐŝŶŝnjƵůƵƐůĂƌĂƌĂƐŦƐƚĂŶĚĂƌƚůĂƌŦ
ŬĂƌƔŦůŦLJŽƌŵƵ͍
ĞƌŐŝŶŝŶLJĂnjŦůŦďŝƌƐƺƌĚƺƌƺůĞďŝůŝƌůŝŬǀĞLJĂLJŦŶĐŦůŦŬ
ƉŽůŝƟŬĂƐŦǀĂƌŵŦ͍
Ƃůƺŵϭϭ͛ĞďĂŬŦŶŦnj
Ƃůƺŵϭϯ͛ĞďĂŬŦŶŦnj
ƂůƺŵϭϮ͛LJĞďĂŬŦŶŦnj
Ƃůƺŵϭϰ͛ĞďĂŬŦŶŦnj
͗zĂLJŦŶĐŦůŦŬŬĂůŝƚĞƐŝ
͗ĞƌŐŝƚĂŶŦƨŵŦ
ĞƌŐŝŶŝnjŝǀĞĂƌĂƔƨƌŵĂůĂƌŦŶŦƚĂŶŦƚŵĂ
LJƂŶƚĞŵůĞƌŝŶŝnjǀĂƌŵŦ͍
͗ĚŝƚƂƌLJĂůŬĂůŝƚĞ
ǀĞƚ
dĂŵĂŵĞŶĚĞŒŝůĂŵĂ
ŬĂďƵůĞĚŝůĞďŝůŝƌ
dĂŵĂŵĞŶĚĞŒŝů͕
ĕĂůŦƔŵĂŐĞƌĞŬůŝ
dĂŵĂŵĞŶĚĞŒŝů͕
ĕĂůŦƔŵĂǀĞLJĂƌĚŦŵŐĞƌĞŬůŝ
,ĂLJŦƌ͕LJĂƌĚŦŵŐĞƌĞŬůŝ
ZZZLQDVSLQIR(GLW|U(O.LWDE× I 2018 8
e
e
Kısım A
EDİTÖRYEL BAKIŞ AÇISI
ve SÜREÇLER
A
Bölüm 1. Yazım Strateji ve Politikaları
Çevrimiçi Kaynaklar ve Referanslar
-
10 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
A
A
Kaynak 1A: Dergi Stratejisi Geliştirmek
Öz: Dergi stratejisi planlama ve gözden geçirme için önerilen bir metodoloji
Derginiz için bir strateji geliş�rme
Dergi hangi alanda olacak?
Stratejinizi gözden geçirme
Sorun çözümü
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 11
A
Gerekçe
Yeni
Yeni gelişmeler
Süreç ve izleme
S
ANAHTAR NOKTALAR
Sorun çözümü - Önerilen form
Yeni gelişmeler - Önerilen form
Sorun
Sorun
Gerekli
12 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
A
Kaynak 1B: Editöryel Politikalar
Öz: Dergilerin, kararların gerekeceği konularda açıkça tanımlanmış politikaları olmalıdır.
Bunlar genellikle etik ikilemler gibi sorunlu konularla uğraşırlar ve derginin sorunlarla tutarlı
bir şekilde ilgilenmesini sağlamak için önemlidir.
o
o
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 13
A
ANAHTAR NOKTALAR
14 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
A
Bölüm 2. Editöryel Yapılar
Çevrimiçi Kaynaklar ve Referanslar
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 15
A
Kaynak 2A: Editöryel Sorumluluklar
Öz: Editörlerin ve derginin sahiplerinin / yayıncılarının editör sorumluluklarının farkında olmaları
ve bunlara uyduklarından emin olmaları önemlidir. Bu kaynak, editörlerin uluslararası kabul
görmüş sorumluluk seviyelerini özetlemektedir.
Görevler
İçerik sorumlulukları
E�k sorumluluklar
gösterilmesi ile ilgili
16 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
A
Kaynak 2B: Editöryel Ekip ile Çalışma
Öz: Editöryel ekip (yazı işleri ekibi) genellikle, farklı yerlerde bulunan ve editöryel ve içerik
sorumluluklarını paylaşan insanların bir karışımını içerir. Onlarla iyi çalışma ilişkilerini sağlamak
ve derginin başarısına katkıda bulunmalarını sağlamak çok önemlidir.
Editöryel ekip kimlerdir?
içerir:
Editöryel anlaşmalar
Görev süresi
Dergide ne yapacaklarına ilişkin beklen�ler
Ne ‘ödül’ alacaklar
Davranış kuralları
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 17
A
ANAHTAR NOKTALAR
S
18 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
A
Kaynak 2C: Dergi Editörü Anlaşması
Öz: Tüm editörler derginin sahibi ile rollerini ve sorumluluklarını ve sahibinin de rol ve
sorumluluklarını açıkça belirten bir anlaşma yapmalıdır. Genel Yayın Yönetmeni (veya eşdeğeri)
için bu bir yasal belge şeklinde olabilir, ancak aynı zamanda gayri resmi bir yazılı anlaşma olabilir
önemli olan, herkesin ne yapması gerektiğini bilmesinin sağlanmasıdır.
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 19
A
ANAHTAR NOKTALAR
Yayıncının görevleri. Bunlar aşağıdakilerin bazılarını veya tümünü içerir
20 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
A
Kaynak 2D: Yayın Kurulları - Kompozisyon
Öz: Bir editöryel ekibin yapısı sadece editörü desteklemek değil, aynı zamanda dergiyi desteklemek
ve derginin yazarlarına ve okuyucularına bildirilmesi için önemlidir.
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 21
A
Bölüm 3. Yayın Ofisi
4. Derginin yönetimi verimli bir şekilde mi yürütülüyor?
Çevrimiçi Kaynaklar ve Referanslar
22 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
A
A
Kaynak 3A: Yayın Ofisinin Çalışması
Öz: İyi bir yönetim, bir derginin operasyonel başarısı için hayati öneme sahip olduğundan
(herhangi bir işletme için olduğu gibi) verimli bir yayın ofisi çok önemlidir.
Yayın ofisi (editörlük bürosu) nedir?
Yer ve ile�şim
Yöne�ci editör nedir?
Faaliyetler
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 23
A
A
Raporlama
24 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
A
Bölüm 4. Yayınlama Düzenliliği
4. Dergiye yıllık bir program oluşturuyor musunuz?
Çevrimiçi Kaynaklar ve Referanslar
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 25
A
Kaynak 4A: Dergi Üretimi için Zamanlama
Öz: Dergi (ve kitap) yayınlamak için bir program oluşturma konusunda temel bir rehber.
ANAHTAR NOKTALAR
Dergi Zamanlaması
Editöryel Aşamalar
Üre�m aşamaları
26 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
A
EDİTÖRYEL AŞAMALAR: Temel Akış Şeması
Yazarın
göndermesi
Editöryel
ofis
gönderimi
kaydeder
İlk Karar
Ret
Değerlendirme
için
gönderme
Danışman
seçme/
davet etme
Danışmanlardan
yorum
Editöryel
Karar
Kabul
Kabul
Ret
Ret
Revizyon gerekir-
Yazara dönüş
Yazarın
tekrar
göndermesi
Tekrar
değerlendirme
gerekli
Editöryel
Karar
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 27
A
Prova düzeltme (dizgici tarafından):
Ortalama süreler
Program bilgisi sağlama
Eşzamanlı çizelgeler
28 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
A
Yıllık program belirleme
A
B
C
D
1
Program başlangıcı
-1
2
Kabul için makalelerin seçimi -5
3
Sayının taslağın kabulü
-2
4
Son düzeltmeler için taslağın geri
gönderilmesi
-1
5
Basım için taslağın tamamlanması
-1
6
Basım
-10
7
Basılı kopyaların alınması
-2
8
Kopyaların dağıtılması
0
30 Ağustos
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 29
A
ANAHTAR NOKTALAR
Dergi editörü (veya eşdeğeri) dergi içeriğinden
sorumludur, bu nedenle, derginin hedeflerini
desteklemek için, neyin yayınlanacağına dair
seçimlerde, derginin amaçlarını ve kendi
disiplinlerini geliş�rmeyi desteklemek amacıyla
e�k, dürüst ve çalışkanlık göstermelerini
sağlamak onların sorumluluğundadır.
30 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
Kısım B
İÇERİK KALİTESİ
Dergi stratejisi tamamlanıp, görevli kişiler yerine gerildikten sonra, süreçlerin net
ve tutarlı olmasını ve derginin istediğiniz kalite ve standartlarda yayınlanmasını
sağlamak önemlidir. Bu bölümde ele alınan unsurlar, Journal Publishing Pracces
and Standards (JPPS) çerçevesinin (www.journalquality.info) gereksinimlerinin
çoğunu karşılamanın anahtarıdır.
Bölüm 5. Yayın Niceliği / Niteliği
Çevrimiçi Kaynaklar ve Referanslar
32 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
A
Kaynak 5A: Yazarları Çekmek İçin Stratejiler
Öz:
Editörlerin ve yayıncıların yayınlatmak istedikleri içerik tipine çekici stratejileri olmalıdır.
Sadece makale tiplerine değil, aynı zamanda konular, yazarlık, yazarların yerleri vs.
Bu kaynak rehberi, bir derginin yayınlatmak istediği türde makaleler nasıl çekileceği ve
davet edileceği ile ilgili bazı öneriler sunar.
Genel olarak artan yazı gönderileri
Dergiyle ilgili konuşmalar yapma:
• T
Dergi hakkında yazma:
Yazarları destekleme:
Toplu posta gönderme: “Yazarlar aranıyor”
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 33
B
ANAHTAR NOKTALAR
Tema�k konular:
Davetli makaleler:
Görevlendirme içeriği
Neden:
Nasıl:
34 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
A
Kaynak 5B: Düzensiz Miktarlarda İçerikle Başa Çıkma Stratejileri
Öz:
Bu kaynak, derginin düzenli olarak yayınlamaya devam etmesi ve okur için yeterli içerik
sağlaması nedeniyle, çok az (veya çok fazla) içerikle başa çıkmak için bazı stratejiler
önermektedir.
Sık yayınlayın, seyrek basın
Bir planınız olsun
Tahmin edin
Büyük sayılar / Küçük sayılar
ANAHTAR NOKTALAR
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 35
B
Bölüm 6. Yazar Desteği
-
36 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Çevrimiçi Kaynak ve Referanslar:
Takip eden kaynakların dışında bu web siteleri ve referanslar da faydalı olabilir.
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 37
B
Kaynak 6A: Yazarlarla Çalışma - İyi Uygulama
Öz:
Her derginin bu topluma hizmet ettiğini garanti etmeye ihtiyacı vardır- bunu sadece yazılarını
yayınlayarak değil, iyi bir servis sağlayarak da yapmalıdır. Aynı şekilde, bu toplum da dergiye
büyüme ve gelişmek için fırsatlar sağlayabilir.
Yazı gönderiminden önce
Yazı gönderimi sırasında
Geri bildirim
Reddi iletmek
Kabulü iletmek
Yayın Sonrası
38 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Gelişim ve Fırsatlar
Yazarlar için iyi hizmet
Yazarlara Karşı Sorumluluklar
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 39
B
Kaynak 6B: Yazar Rehberleri
Öz:
Yazar rehberleri dergiler ve yazarlar için önemlidir, yayın gecikmelerini ve gönderim
problemlerini engellemeye yardımcı olabilirler. Bu nedenle onların kullanışlı, güncel ve
kapsamlı olduğundan emin olunması için zaman harcanmalıdır.
Bloglar
40 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Format, çözünürlük
Tablolar
Referanslar ve İleri İpuçları
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 41
B
Kaynak 6C: Yayıncı - Yazar İlişkileri
Öz:
Bu rehberler 1999 yılında İngiltere'de Yayıncılar Lisanslama Derneği (Publishers Licensing
Society) tarafından hazırlanmıştır; ancak hala yayıncılar/dergiler ve yazarlar arasındaki ilişki
üzerine değerli tavsiyeler içermektedir.
Principles of Good Pracce in Scholarly Journal Publishing (Publishers Licensing Society, UK) Copyright© Publishers Licensing Society, 1999.
Author: Publishers Licensing Society
Bu prensipler, kaynak belilmesi şaryla önceden izin alınmadan alın yapılabilir.
Giriş
Yayıncılar bu sürece ne eklerler?
Yazar- Yayıncı İlişkisi
42 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Telif hakkı poli�kası
Yazarlarla anlaşma
Hakların kapsamı
Telif hakkı transferi mi lisanslama mı?
Yazarın hakları
Hakların yeniden kullanımı
Akran (veya danışman) değerlendirmesi
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 43
B
Danışmanlar
Yayınlama süreci
Kabul tarihi
Makale redaksiyonu
Bilgi yayılımı
Koruma
Hakların yöne�mi
Haklar poli�kası
44 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Yazarın çalışmalarının korunması
Sonuç
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 45
B
Kaynak 6D: Araştırmanızı Nasıl Yayınlatırsınız?
Öz:
Bu kaynak, yazarlar için kısa bir rehber ve dergi editörlerinin kullanabileceği veya yazarlarına
gönderebileceği bir belge olarak oluşturulmuştur. Bilim yazılımı için kesin bir rehber olma
amacıyla oluşturulmamıştır. Bilimsel makale yazma konusunda daha fazla bilgi için belgenin
sonundaki ek okuma önerilerine bakınız.
Yazı gönderimi öncesi - Makalenizin hazırlanması
46 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Yayınlanmak üzere bir dergi seçilmesi
Makalenizi göndermek
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 47
B
İnternet yoluyla gönderme
Yayınlama süreci – gönderdikten sonraki süreçte beklemeniz gerekenler
Revizyon
48 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
A
Reddedilme
Kabul Edilme
Yayınlama Süreci – Kabul Edilmeden Sonra Beklenecekler
Alın�
Telif Hakkı
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 49
B
Yayınlanma Sonrası
50 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Bölüm 7. Akran Değerlendirmesi İlkeleri
Evet
Daha net
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 51
B
A
Çevrimiçi Kaynak ve Referanslar
Devamındaki kaynaklara ek olarak bu internet siteleri ve referanslar kullanışlı olabilir:
Benos, DJ, Bashari, E, Chaves, JM, et al. (2007) The ups and downs of peer review. Advances in Physiological
Press.
52 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Kaynak 7A: Farklı Akran Değerlendirmesi Yöntemleri
Öz:
Birbirinden farklı akran değerlendirmesi modelleri vardır ve giderek bu modeller artmaktadır.
Dergiler, kendilerine ve kendi topluluklarına en uygun olanı seçebilirler. Bu kaynak, en
yaygın olan sistemler üzerine ayrıntılar vermektedir.
Çi� kör akran değerlendirmesi
Tanım:
Avantajlar:
Dezavantajlar: -
Not:
Tek kör akran değerlendirmesi
Tanım:
Avantajlar:
Dezavantajlar:
Açık akran değerlendirmesi
Tanım:
Avantajlar:
Dezavantajlar:
Genel akran değerlendirmesi
Tanım:
Avantajlar:
Dezavantajlar:
Örnek:
-
Kademeli akran değerlendirmesi
Tanım:
Avantajlar:
Dezavantajlar:
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 53
B
ANAHTAR NOKTALAR
Geneli açığa vurma
Tanım:
Avantajlar:
Dezavantajlar:
Örnek: ‘BMC Public Health journal
54 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Kaynak 7B: Danışmanlarla Çalışmak - İyi Uygulama
Öz:
Bu kaynak, danışmanlar ile çalışma konusunda iyi pratik uygulamalara genel bir bakış
verecektir.
İlkeler
Yöne�m
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 55
B
ANAHTAR NOKTALAR
56 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Bölüm 8. Kabul Edilen Makalelere Kalite Eklemek
Çevrimiçi Kaynaklar ve Referanslar
Morris, S, Barnas, E, LaFrenier, D and Reich, M (2013) The Handbook of Journal Publishing. Cambridge University
Press.
Smart, P, Maisonneuve, H and Polderman, A (2013) Science Editors’ Handbook, 2nd edn. European Association of
Science Editors. www.ease.co.uk
University of Chicago Press (2010) The Chicago Manual of Style, 16th edn. Chicago: University of Chicago Press.
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 57
B
Kaynak 8A: Stil ve Redaksiyon - Değer Katma
Öz:
Redaksiyon teriminin önemini belirten açıklamalarla tanımlanması ve bu işi kimin yürütmesi
gerektiğini tanımlamak.
Dergi S�li
Redaksiyon nedir?
“Redaksiyon; ham materyali alıp bunu kitap, makale, web sitesi, yayın akışı, menü, broşür, oyun ve haa şört şeklinde
yayımlanmaya hazır etmekr.
Redaksiyonun amacı ortaya çıkan sonucun doğru, anlaşılması kolay, amaca uygun olması ve hata, ihmal, tutarsızlık ve tekrardan
yoksun olmasını sağlamakr. Bu süreç utanç verici olabilecek hata, belirsizlik ve anomalileri ayıklar, yazarı olası yasal problemler
konusunda uyarır ve dokümanın yapısını tasarımcı/dizgici için analiz eder.”
Redaksiyon yazı ve resimlerin;
Redaksiyon ne değildir?
Redaksiyonun seviyeleri
58 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Makalelere neden redaksiyon gereklidir?
Redaksiyon - değer katmak
Çevrimiçi Kaynaklar
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 59
B
Kaynak 8B: Redaksiyon İşlemi – Gerekli Beceriler ve İş Akışı
Öz:
Redaksiyon işleminin kimin tarafından yapılması gerektiğinin tarifi
Redaksiyon işlemini başarıyla yapabilen bir editör olmak için gerekli beceriler:
Kim redaksiyon işlemini gerçekleş�rmeli?
60 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
ANAHTAR NOKTALAR
Redaksiyon İşleminin İş akışı
Özet
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 61
B
Kaynak 8C: Bağlantılar ve DOI'ler
Öz:
Bu bölüm, bağlantıların (özellikle DOI'ler vasıtasıyla kalıcı hale gelen bağlantılar)
eklenmesiyle makalelere kalite katma konusunda basit bir rehber olacaktır.
Makale-içi bağlan�lar
-
Dış bağlan�lar
Referans bağlan�ları
URL:
PMID:
DOI:
62 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
ANAHTAR NOKTALAR
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 63
B
Bölüm 9. Etik Politikalar
64 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Çevrimiçi Kaynak ve Referanslar
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 65
B
Kaynak 9A: Etik Sorunlar - Nelerdir, Nasıl çözülür?
Öz:
Tüm dergiler için, etik çalışmak ve yazarlarının etik çalışmasını sağlamak önemlidir.
Bu konuda çok fazla şey yayınlanmıştır (konuyla ilgili kaynaklara bakınız). Bu kaynak,
yazarların ve yayıncıların dikkat etmesi gereken etik sorunları ve bunların nasıl yönetileceğini
anahatlarıyla belirtmektedir, ancak özellikle COPE yayınları olmak üzere diğer kaynaklarda
göz önünde tutulmalıdır.
66 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 67
BB
ANAHTAR NOKTALAR
Geri çekme
COPE akış şeması
68 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Bölüm 10. Telif Hakkı
Çevrimiçi Kaynaklar ve Referanslar
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 69
B
Kaynak 10A: JISC Telif Hakkı Kaynağı
Öz:
JISC web sayfasında 2004’de yayınlanan “Copyright”, Jislegal 2004 (güncel değil, ama hala
ilgili ve yararlı) makalesinden izinle alınmış telif hakkı tanımlaması.
Intellectual Property and Electronic Theses, Dr. Theo Andrew tarafından yazılmıştır. Tam metine buradan erişilebilir:
CiteSeerX citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/ summary;jsessionid=09EB16F0B84AF8195AFF3BFB3E15316C?doi=10.1.1.214.7765
Telif hakkı
Özgünlük
70 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Manevi ve ekonomik haklar
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 71
B
Kaynak 10B: INASP Kaynağı: Telif Hakkı Tahsis Formu
Öz:
Örnek bir telif hakkı tahsis formu.
72 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Telif hakkı atama formu
1 Mutlaka doldurulacak
2 Telif hakkı devri
mza:Tarih:
3 Telif hakkı Yayıncı’ya aktarılamaz ise doldurulacak�r
İmza:Tarih:
4 Haklarınız
5 Not
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 73
B
Kaynak 10C: Telif Hakkı Tahsisi Yerine Yayın Lisansı
Öz:
Yayın lisansı için örnek bir form.
Örnek -
TELİF HAKKI, AÇIK ERİŞİM VE TEKRAR KULLANIM İZNİ
Yazarlar için izinleri
74 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
B
Kısım C
SUNUM KALİTESİ
Bu bölüm derginin çevrimiçi ve basılı olarak nasıl yayınlandığı üzerine
odaklanır.
Bölüm 11. Web Sitesi Gereklilikleri
Derginizin web sitesi uluslararası standartları karşılıyor mu? Bu temel standartlar aşağıda sunulmuştur. Listeyi inceleyi-
niz ve eğer hâlihazırda açıkça aşağıdaki bilgileri veriyorsanız onaylayınız.
Evet
Daha net
olabilir
Hayır
1. Dergi Adı
2. Son Sayı
3. Sayı Arşivi
4. Cilt ve sayı numaraları (eğer ayrım yapılmışsa)
5. Çevrimiçi ISSN (eISSN)
6. Yayın kurulu (isimler ve kurumlar)
7. Yayıncı adı
8. Yayıncı adresi
9. Eğer varsa bağlı kuruluşun bilgileri
12. İle�şim detayları, yayıncı – e-posta
10. İle�şim detayları, editör ofisi – e-posta
11. İle�şim detayları, editör ofisi – fiziksel adres
13. İle�şim detayları, yayıncı, fiziksel adres
14. Telif Hakki İfadesi
15. İzinler ve lisanslama sözleşmesi
16. Dergi yayın poli�kası (yayın zamanlaması, üyelik ücre� –
bk. Yayın poli�kaları bölümü, Bölüm 11).
76 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
20. Çevrimiçi makale gönderimi
21. HTML ve/veya PDF makaleler
Çevrimiçi Kaynaklar ve Referanslar
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 77
C
Kaynak 11A: Çevrimiçi Geçişin Planlanması: Planlama kontrol listesi
Öz: Bu belgenin temel konusu dergi yöneticilerini çevrimiçi yayıncılık stratejilerini (ya da var olan
stratejilerini gözden geçirmeleri) uygulamak için almaları gereken kararlar konusunda yön
göstermektir. Genel olarak tüm dergilerin çevrimiçi görünür olacağı kabul edilir ve hem dergi
hem de makaleleri arama motorları (Google ya da diğer arama motorları aracılığı ile) bulunabilir.
Web sayfaları iki amaca hizmet eder: dergiyi tanıtıp, insanları bilgilendirmek ve okuyucuya
içeriği ulaştırmak. Bir dergiyi çevrimiçi olarak yayınladığınızda dikkatli bir şekilde plan
yapmanız oldukça önemlidir.
Çevrimiçi planlama – örnek sorular
78 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
A
Çevrimiçi yayıncılık planlama önerisi
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 79
C
Kaynak 11B: Çevrimiçi Yayıncılık – Farklı Servis Sağlayıcı Fırsatları
Öz: Şimdilerde dergilerin çevrimiçi yayınlanması için bir çok farklı çevrimiçi yayıncılık/servis
sağlayıcı seçeneği mevcuttur ve farklı seçeneklerin farklılıklarının, yararlarının ve
dezavantajlarının bilinmesi karmaşık olabilir. Bu doküman dergilerin kullanımına açık olan
farklı tiplerdeki çevrimiçi yayıncılık seçenekleri hakkındaki önemli noktaları içermektedir.
Bağımsız dergi siteleri ve kurumsal (temel) web siteleri
80 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
A
C
Yeterlilikler
Büyük yayıncı/işbirlikçi çevrimiçi siteler
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 81
C
82 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
Paylaşılan çevrimiçi servis sağlayıcı siteleri
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 83
C
84 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
A
S
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 85
C
C
Veri havuzları – kurumsal ya da konu temelli
-
86 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
A
Yararları
Dezavantajları
Maliyet
Yeterlilikler
Uyarılar
Bu yolun kullanım süreci
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 87
C
Kaynak 11C: Dergi Web Siteleri – Esas Unsurlar
Öz: Bu belge – hangi sunucuda tutulduğuna bakılmaksızın - bir dergi web sitesinde görünmesi
gereken çeşitli bilgiler için bir kontrol listesi sunar. Bazen bir dergi sitesinin en çok göz önünde
bulunan bölümlerinin unutulması oldukça kolaydır ve aşağıda belirtilen kontrol listesi derginizin
web sitesinde görünmesi gereken tüm unsurları maddeler halinde sunar.
Genel dergi bilgileri
88 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
A
Dergi içeriği
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 89
C
Kaynak 11D: Açık Erişim Dergiler – Sadece Ücretsiz Olma Anlamına
Gelmiyor
Öz: Bu belge açık erişim yayıncılık ile ilgili temel bilgiler içerir ve gelişmekte olan ülkelerdeki
dergiler için nasıl bir yayıncılık modeli olarak değerli olabileceği konusunda bazı sorular
ortaya atar.
Bu makale aşağıdaki kaynaklardan yeniden basılmıştır: Smart P. Open access journals – it’s not all about free. In: Smart,
P, Maisonneuve H and Polderman A (eds) (2013) Science Editors’ Handbook 2nd edn. European Association of Science Editors.
Bu makale telif hakkı, P. Smart, 2013. Makale yazarın tüm hakları saklı kalmak koşuluyla ticari olmayan amaçlar için yeniden
basılabilir: türetilmiş çalışmalar yapılmayabilir
Açık erişimin orijinal tanımı
Açık erişim dergileri ve iş modelleri
-
90 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
Veri Havuzları
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 91
C
Ana finans sağlayıcıların pozisyonları
92 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
-
A�f üzerindeki etki
-
Kullanıcı Hakları: Lisans
-
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 93
C
-
Al�n, yeşil ve pound Açık Erişim
Öz
94 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
A
BÖLÜM 12. Basılı Dergi Gereksinimleri
Evet
Daha net
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 95
C
A
g. Derginin basılı ISSN numarası (eğer çevrimiçi ise
elektronik ISSN)
h. Basım sıklığı (aylık, iki ayda bir, üç ayda bir vb.)
i. Abonelik ücre�, tek derginin ücre�, ödeme şekli
j. Telif hakkı notu
k. Lisans bilgileri (ör. Crea�ve Commons Licence)
l. Özetlenme ve indekslenme bilgileri
10. Bir makalenin ilk sayfası şunları içermelidir:
a. Dergi adı, cildi, sayısı, yılı, makale sayfaları, makale
DOI numarası ya da URL
b. Telif hakkı bilgisi ve/veya yayınevi adı
e. Yazışmadan sorumlu yazarın belir�lmesi ve ile�şim detayları
c. Makale adı
d. Yazarlar + kurumları ve/veya ile�şim detayları
f. Öz (eğer)
g. Makalenin anahtar tarihleri – genellikle başvuru ve
kabul tarihleri
h. Lisans bilgileri ( ör. Crea�ve Commons Licence)
i. Makaleye ait DOI
j. Varsa yazarlara ait ORCID
Çevrimiçi Kaynaklar ve Referanslar
Anon (2006) Dic�onary of Prin�ng and Publishing, 3rd edi�on. A & C Black.
Campbell, R, Pentz, E, Borthwick, I (eds) (2012) Academic and Professional Publishing. Oxford: Chandos Publishing.
Cope, B and Phillips, A (eds) (2014) The Future of the Academic Journal, 2nd Edi�on. Elsevier. Cox, J and Cox, L (2009)
Scholarly Publishing Prac�ce 3: Academic Journals Publishers.
Learned Publishing 22, 75–77.
DOAJ (2015) Principles of Transparency and Best Prac�ce in Scholarly Publishing. doaj.org/ bestprac�ce (Şubat
2017’de erişildi).
Morris, S, Barnas, E, LaFrenier, D and Reich, M (2013) The Handbook of Journal Publishing.
Cambridge University Press.
NFAIS (2009) Best Prac�ces for Publishing Journal Ar�cles. www.nfais.org/best-prac�ces (Şubat 2017‘de erişildi).
Smart, P, Maisonneuve, H and Polderman, A (2013) Science Editors’ Handbook, 2nd edn. European Associa�on of
Science Editors. www.ease.co.uk.
96 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
A
Kaynak 12A: Yazı Tipi Tasarımı: Kaynak Rehberi
Öz: Yazı tipi tasarımının çoğu kişisel tercihtir. Ancak dikkate alınması gereken bazı öğeler vardır.
Bu kılavuz, yazı tasarımına yönelik tam bir kılavuz değildir, ancak dikkate alınacak öğelerin
bir listesidir.
Harf aralığı (örnekler)
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 97
C
Too close together and it is hard to easily identify the word shapes
t oo f a r apart and it is har d t o r e ad wit h a ow ( i.e . e asily!)
Again, the same problem arises if the words are too close together -
they
appear to run into one another and it becomes harder to read easily
But excessively wide spacing seems
to open up rivers of white down the page,
across the path of the reader's eye
composition, type was set solid, and as a rule the roman letters had extenders long enough to
hold open an adequate channel of white between the lines.
composition, type was set solid, and as a rule the roman letters had extenders long enough to
hold open an adequate channel of white between the lines.
composition, type was set solid, and as a rule the roman letters had extenders long enough to
hold open an adequate channel of white between the lines.
Sa�r başına çok fazla / çok az kelime (örnekler)
Kelime aralığı (örnekler)
Sa�r aralığı (örnekler)
Çok yakın
Uygun olan
Arası çok açık
Yaslanmış veya sola kaydırılmış: Kılavuz
Vurgu (örnek)
kalın
Kalın, kalın-italikten
Kalın-italik,
98 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
be careful ofover-use
de-emphasises
result hardimpossible
stress words required
impactwriter intended
words required
writer intended
be careful ofover-use
de-emphasises
hard, impossible
stress wordsrequired,
impact writer intended
be careful of
emphasis
de-emphasises RESULT
impossible
STRESS words
writer intended
Boyut Tipi (örnekler)
Gövde �pi:
Me�n başlıkları:
Özler ve anahtar kelimeler:
Tablolar:
Kaynaklar:
Yayınlanan başlık:
Yazı ağırlığı (örnek)
Tire ile ayırma
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 99
C
This size of text (12pt Arial) is easy to read (but looks slightly clumsy and big)
Aralıklar
asla
Sayfa Alanı
Çalışma Uygulamaları
100 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
A
Sayfa Düzenlemesi
-
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 101
C
Tablolar
W
A B D
V 0.235 123.56 235.50 N
V
234
20.55
25.36
N
V
555.66
666.55
235.66
M
V
23.55
222.33
NA
102 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
A
Kaynak 12B: Dergi Tasarımı - Rehberler
Öz: Burada sayfa tasarımından ayrı, çoğu dergi tarafından uyulan standart bilgi ve sunum maddeleri
listelenmiştir.
Kapaklar
Ön kapak
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 103
C
Dergi künyesi
Dergi künyesi maddeleri
104 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
A
Makale başlık sayfası
Öz
Kaynaklar
Makale Başlığı.
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 105
C
106 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
C
Kısım D
DERGİ SÜRDÜREBİLİRLİĞİ
Bölüm 13. Sürdürülebilirlik ve Yayın Politikaları
Çevrimiçi Kaynaklar ve Referanslar
108 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
D
Kaynak 13A: Dergi Finansmanı ve İşletme Yönetimi
Öz: Bir derginin (veya dergi grubunun) mali denetimi, kontrol editörü tarafından yönetilemese de,
bir derginin durumunu hala etkileyebilir - ve bir derginin varlığını sürdürmesi için geliri yoksa
hiçbir değeri de olmayacağı için bu durum derginin yararınadır.
Dergi geliri
Reklam -
Abonelikler -
Eski sayı sa�şları -
Sayı sa�şları -
Sponsorluk, hibe vb. -
Yazar ücretleri
Banka masrafları
Gelirin etkilemesi
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 109
D
A
Gelir ar�rmak için fikirler
110 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
D
Dergi masrafları
Etki bedeli
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 111
D
Gizli ve ebeveyn organizasyon masrafları
112 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
D
Kaynak 13B: Derginizi Değerlendirin (önemli sorular ve göstergeler)
Öz: Bir dergi editörünün/yöneticisinin önemli bir sorumluluğu, dergilerinin ne kadar başarılı
olduğunu ve yıkımdan kaçınmak ya da sadece daha güçlü ve başarılı olmak için bir şeylerin
yapılması gerekip, gerekmediğini periyodik olarak değerlendirmektir. Bu belge, bu soruna
yardımcı olmak için, bazı zor sorular sormak ve bir derginin az çok başarılı olup olmadığını
değerlendirmek için kullanılabilecek bazı göstergelerin listelenmesi için yazılmıştır.
Derginiz ne kadar güçlüdür – şu anki haliyle ne kadar sürdürülebilirdir?
Derginiz, yüksek kaliteli gönderimleri çekmekte ne kadar iyi?
Düşük kaliteli makaleler yayınlıyor musunuz?
Derginiz ne kadar düzenli yayınlanıyor? - Yayınlanan bir programa uyuyor musunuz?
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 113
D
Mevcut aboneliğinizin gerçek değeri nedir?
Gelir toplama sistemleriniz ne kadar iyi?
Abonelikleriniz ar�rılabilir mi?
Dergi sağlığı
114 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
D
ANAHTAR NOKTALAR
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 115
D
Kaynak 13C: Dergi Geliştirme - Fikirler
Öz: Bir derginin mevcut uygulamasını geliştirmek için takip edebilecekleri birçok fikir vardır ve
aşağıdaki listeler bazı fikirler önermektedir.
Yara�cı olun, radikal olun - mevcut uygulamalarla kısıtlanmayın
Editöryel
116 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
D
ANAHTAR NOKTALAR
www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019 117
D
Kaynak 13D: Çevrimiçi Tam Metin Dergi Yayıncılığı Modelleri
Öz: Çevrimiçi ortamda uygulanabilecek farklı yayınlama modellerinin tanıtımı ve yayıncıların
yaşadığı sorunlara bir çözüm sunabilir (örneğin, basım için finansman, yazı başvurusu
eksikliği, vb.).
(Kapalı erişim)
(Gecikmeli açık erişim).
(Seçili veya karma AE).
(AE yayıncılığı).
(sık yayınlayın, seyrek bas�rın).
(Makale
makale yayınlayın - akış yayıncılığı).
(Basım öncesi makaleler).
(Sadece
çevrimiçi).
Model 1: Kapalı erişim
Gerekçe
118 www. inasp. info Editör El Kitabı I 2019
D